Countries with Grants


Today 29 April 2025 you have available 678 calls and 3307* grants

*Estimated. Actual number may vary.



92 results found

descargar

breve descripcion de la beca

The call is usually made between the months of and of the year before the start of the grant.

perfil de los destinatarios


+ INFORMATION

Programa de becas destinado a estudiantes latinomericanos que quieran cursar estudios de master.

The call is usually made between the months of enero and diciembre of the year before the start of the grant.

Ser nacional de un país de América Latina y graduado/a universitario/a.


+ INFORMATION

El objeto de las Ayudas "Beatriz Galindo" es la atracción del talento investigador que ha realizado parte de su carrera profesional en el extranjero.

The call is usually made between the months of abril and mayo of the year before the start of the grant.

Hay dos modalidades: senior y junior. En ambos casos la ayuda irá destinada a la contratación de personas con al menos 7 años de experiencia docente e investigadora en el extranjero desde la obtención del título de doctor.


+ INFORMATION

Estancias de corta duración entre instituciones asociadas para profesores y personal no docente.

The call is usually made between the months of octubre and febrero.

Personal docente y no docente de instituciones de Educación Superior. El participante ha de mantener una relación contractual de trabajo con un institución educativa argentina seleccionada. Dicha institución debe poseer una Carta Erasmus+ de Educación Superior, un convenio con una universidad europea y haber recibido la subvención a través de una de las 33 agencias nacionales de los países del programa.


+ INFORMATION

Períodos de estudios de corta duración que computan a efectos de la obtención del título en Argentina.

The call is usually made between the months of octubre and febrero.

Estudiantes de Educación Superior que hayan superado el primer período del programa de estudios.


+ INFORMATION

Períodos de prácticas profesionales de corta duración.

The call is usually made between the months of octubre and febrero.

Estudiantes de Educación Superior que hayan superado el primer período del programa de estudios.


+ INFORMATION

Contratos laborales para investigadores que han obtenido su doctorado recientemente, para que se incorporen a grupos de investigación de universidades y centros de I+D de España.

The call is usually made between the months of enero and febrero of the year before the start of the grant.

Personas en posesión del grado de doctor obtenido en el período que establezca la convocatoria.


+ INFORMATION

La Fundación "Miró Mallorca" convoca una beca de investigación centrada en Joan Miró y/o su contexto artístico y cultural.

The call is usually made between the months of junio and septiembre.

-Historiadores de Arte, artistas visuales, especialistas en Estudios Culturales, especialistas en Cultura Visual, museólogos, sociólogos, historiadores.
-Se valorará acreditar la relación con algún grupo de investigación vinculado a una universidad o a algún centro de investigación y/o una carta de presentación del candidato por parte de un investigador de mérito reconocido o de una persona con prestigio en el ámbito académico o museístico.
-La presentación puede ser individual o grupal (hasta 3 personas).


+ INFORMATION

El proyecto debe promover y motivar el acercamiento de un sector de público específico (profesorado, niños, jóvenes, adultos, personas mayores, discapacitados, etc.) al arte contemporáneo, así como estar relacionado con el fondo documental y artístico de la Fundación o con cualquier otro aspecto de la creación contemporánea.

The call is usually made between the months of junio and septiembre.

-Profesores de Educación Artística, artistas, museólogos, profesores especializados en arte y discapacidad.


+ INFORMATION

Contratos a doctores para realizar un proyecto de investigación en universidades y centros de I+D españoles.

The call is open during the month of enero of the year when the grant starts.

Ser doctor e investigador/a de reconocido prestigio (ver bases en la convocatoria).


+ INFORMATION

La convocatoria de redes temáticas de CYTED es para grupos de investigación y empresas de Iberoamérica que trabajen en conjunto para resolver problemáticas comunes desde una perspectiva local.
Su objetivo es crear un marco cooperativo de trabajo que facilite y catalice la generación de nuevas actividades relacionadas con la I+D+I.

The call is usually made between the months of junio and julio.

El coordinador debe ser una persona física perteneciente a entidades como las que se describen a continuación que tengan sede en alguno de los siguientes países: Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, El Salvador, España, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, Portugal, República Dominicana, Uruguay y Venezuela.

-Centros públicos de I+D: universidades públicas, organismos públicos de investigación reconocidos como tales por la Ley o cualquier otro centro de I+D dependiente de las administraciones públicas, independientemente de su forma jurídica (consorcio, fundación, etc.), y con capacidad y actividad demostrada en acciones de I+D+I.
-Centros privados de I+D: universidades, centros tecnológicos u otras entidades privadas con capacidad y actividad demostrada en acciones de I+D+I.
-Empresas públicas o privadas con capacidad y actividad demostrada en acciones de I+D+I.


+ INFORMATION

Becas para la realización de maestrías en la Universidad de Jaén.

The call is usually made between the months of diciembre and abril.

Título universitarios correspondiente y una calificación mínima de 7 sobre una escala general de 10.


+ INFORMATION

Estas becas están diseñadas para ofrecer a personas con poca experiencia profesional la oportunidad de liderar un proyecto de conservación, educación o investigación en temas medioambientales.

The call is usually made between the months of noviembre and abril.

-Los solicitantes deben tener al menos 18 años al momento de la presentación de la solicitud.
-No hay límite de edad máximo.
-Los postulantes no están obligados a tener un título avanzado.
-Cualquier persona con más de cinco años de experiencia profesional no califica para una Beca de Carrera Temprana.
-Los proyectos no pueden llevarse a cabo en Corea del Norte, Irán, Siria o Crimea.


+ INFORMATION

Las Becas de Circulación y Promoción contribuyen con financiamiento para que artistas y agentes culturales puedan asistir y promover su arte en diversos encuentros artísticos y culturales como ferias, mercados, festivales, exposiciones, congresos, foros, bienales y giras artísticas de
relevancia para su crecimiento y/o desarrollo profesional. Pueden destinarse a proyectos que incluyan circulación y promoción dentro y fuera del país.

The call is usually made between the months of junio and enero.

Pueden presentarse artistas, artesanos, diseñadores, arquitectos, productores, investigadores y gestores culturales argentinos y/o extranjeros que residan legalmente en el país con proyectos comprendidos en las siguientes disciplinas:
-Artes Escénicas
-Artesanías
-Artes Visuales
-Arte y Transformación Social
-Arquitectura y Patrimonio
-Artes Audiovisuales
-Diseño
-Gestión Cultural
-Letras
-Música
-Arte, Ciencia y Tecnología


+ INFORMATION

Las ayudas tienen como objeto la obtención del título de doctor mediante la realización de una tesis doctoral.

Ser graduado/a universitario/a de cualquier nacionalidad.


+ INFORMATION

El Programa Educativo Roberto Rocca es una iniciativa para otorgar becas a estudiantes de doctorado de ingeniería y ciencias aplicadas en diferentes países. Fue creado en 2005 para honrar a quien fuera Presidente del Grupo Techint, Roberto Rocca, el Programa es patrocinado por las compañías Tenaris, Ternium y Techint.

The call is usually made between the months of diciembre and enero.

Estudiantes de doctorado de Ciencia de los Materiales, Ingeniería Mecánica, y de Petróleo en una universidad fuera del país de origen del estudiante. Para mas información, revisar "Bases y Condiciones".


+ INFORMATION

Esta convocatoria consta de becas del programa PF+de las modalidades Junior y Senior.

The call is usually made between the months of noviembre and diciembre of the year before the start of the grant.

Esta convocatoria consta de becas del programa PF+ de las modalidades Junior y Senior.
Los candidatos que deseen participar deberán cumplir los siguientes requisitos:

1. Para las becas Junior: Haber concluido los estudios de grado y master en una universidad iberoamericana y ser admitidos en un programa de doctorado y en un grupo de investigación de una universidad pública de Andalucía.

2. Para las becas Senior: Ser profesores universitarios de una universidad iberoamericana y ser admitidos en un programa de doctorado y en un grupo de investigación de una universidad pública de Andalucía.


+ INFORMATION

Las becas de doctorado tienen como objetivo facilitar a docentes procedentes de universidades de Iberoamérica la obtención de un doctorado en centros académicos españoles.
Las becas de estancias cortas posdoctorales están dirigidas a docentes de las universidades iberoamericanas en posesión del título de doctorado.

The call is usually made between the months of enero and marzo of the year when the grant starts.

Se requiere:
- Estar en posesión de un título de master que faculte en el país expedidor del título para el acceso a estudios de doctorado.
- Ser docente o personal administrativo de una universidad iberoamericana que haya firmado un convenio con la Fundación Carolina.
- Ser presentado o auspiciado por esta.
- Certificación de compromiso institucional de retorno una vez finalizados los estudios de doctorado.


+ INFORMATION

Becas para emigrantes gallegos o para sus descendientes que deseen realizar estudios universitarios de grado y posgrado en las universidades gallegas.

The call is usually made between the months of febrero and abril of the year when the grant starts.

Ser emigrante gallego/a o descendiente y residente en el exterior.


+ INFORMATION

Este financiamiento está dirigido a líderes experimentados en las áreas de conservación, educación, investigación, narración de historias o tecnología.

The call is usually made between the months of enero and diciembre.

-El candidato debe ser un líder experimentado en las áreas de conservación, educación, investigación, narración o tecnología.
-Los proyectos no pueden llevarse a cabo en Corea del Norte, Irán, Siria o Crimea.


+ INFORMATION

Becas para la realización de formaciones profesionales de grado superior destinadas a gallegos en el exterior (esto incluye a descendientes de gallegos con doble ciudadanía argentino-española).

The call is usually made between the months of agosto and septiembre of the year when the grant starts.

Los postulantes deben ser menores de 30 años, tener nacionalidad española, residir en el extranjero en el año de la solicitud de la beca y otros requisitos personales y académicos.


+ INFORMATION

Convocatorias de becas de introducción a la investigación para estudiantes universitarios en universidades españolas.

The call is open during the month of mayo of the year before the start of the grant.

Preferentemente orientadas a alumnos que vayan a realizar el Trabajo de Fin de Grado (TFG) o el Trabajo de Fin de Master (TFM).


+ INFORMATION

En el marco del convenio suscrito en 2019 entre el Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas (CONICET) y el Barcelona Supercomputing Center (BSC) las instituciones convocan a la presentación de solicitudes para realizar estancias de investigación en el BSC.

The call is usually made between the months of junio and agosto.

-Podrán realizar estadías en el BSC becarios/as posdoctorales e investigadores CONICET.
-La presentación de solicitudes deberá realizarla el/la titular de un proyecto de investigación nacional/institucional vigente, postulando a un/a integrante de su equipo para una estancia en el BSC, con su debida justificación.
-Las estadías en el BSC están abiertas a las áreas de: Ciencias Computacionales, Ciencias de la Vida, Ciencias de la Tierra y Aplicaciones Computacionales en Ciencia e Ingeniería.


+ INFORMATION

Se otorga para realizar estancias de investigación de nivel doctoral y posdoctoral en universidades y centros de investigación españoles. Surge del Convenio Específico de Cooperación Educativa firmado entre el Ministerio de Educación de la República Argentina y la Fundación Carolina del Reino de España.

The call is usually made between the months of enero and abril.

Docentes de universidades de la República Argentina que presenten una nota de auspicio de la institución donde se desempeñan y una carta de invitación de una universidad o centro de investigación español.


+ INFORMATION

Becas para la realización de estudios de maestrías en universidades que forman parte de la Asociación Iberoamericana de Postgrados.

The call is usually made between the months of marzo and octubre.

Los postulantes argentinos deben pertenecer a alguna de las siguientes universidades:

-Universidad Blas Pascal
-Universidad Católica de Salta
-Universidad de Buenos Aires
-Universidad de Mendoza
-Universidad del Gran Rosario
-Universidad Nacional de Catamarca
-Universidad Nacional de Córdoba
-Universidad Nacional de Cuyo
-Universidad Nacional de La Matanza
-Universidad Nacional de la Patagonia Austral
-Universidad Nacional de la Patagonia San Juan Bosco
-Universidad Nacional de La Plata
-Universidad Nacional de La Rioja
-Universidad Nacional de Mar del Plata
-Universidad Nacional de Río Cuarto
-Universidad Nacional de San Juan
-Universidad Nacional de Santiago del Estero
-Universidad Nacional del Litoral
-Universidad Nacional del Nordeste
-Universidad Nacional del Sur


+ INFORMATION

Becas que promueven la estancia de investigadores extranjeros en España o Portugal para realizar sus tesis doctorales en centros de investigación de excelencia reconocida.

The call is usually made between the months of enero and diciembre of the year before the start of the grant.

Dirigida a científicos e investigadores de las áreas de Ciencias de la Salud y de la Vida, Tecnología, Ingeniería y Matemáticas.


+ INFORMATION

Estancias cortas dentro de un programa intensivo de formación en España y América.

The call is usually made between the months of marzo and mayo of the year when the grant starts.

La convocatoria va dirigida a universitarios de entre 25 y 30 años de edad. Deben haber cursado más del 50% de sus estudios de grado, pero sin finalizarlos, y pertenecer a cualquier país de América Latina.


+ INFORMATION

Becas para realizar estudios de grado, posgrado e investigación.

The call is usually made between the months of enero and diciembre of the year before the start of the grant.

Ver requisitos en cada convocatoria.


+ INFORMATION

El objeto de la convocatoria es la concesión de ayudas destinadas a sufragar el importe de la matrícula de los estudios de maestría que se dirijan a titulados universitarios no españoles de universidades latinoamericanas asociadas a la Asociación Universitaria
Iberoamericana de Postgrado (AUIP).

The call is usually made between the months of diciembre and marzo of the year before the start of the grant.

Titulados universitarios no españoles de universidades latinoamericanas asociadas a la Asociación Universitaria Iberoamericana de Postgrado (AUIP).
Los postulantes argentinos deben pertenecer a alguna de las siguientes universidades:
-Universidad Blas Pascal
-Universidad Católica de Salta
-Universidad de Buenos Aires
-Universidad de Mendoza
-Universidad del Gran Rosario
-Universidad Nacional de Catamarca
-Universidad Nacional de Córdoba
-Universidad Nacional de Cuyo
-Universidad Nacional de La Matanza
-Universidad Nacional de la Patagonia Austral
-Universidad Nacional de la Patagonia San Juan Bosco
-Universidad Nacional de La Plata
-Universidad Nacional de La Rioja
-Universidad Nacional de Mar del Plata
-Universidad Nacional de Río Cuarto
-Universidad Nacional de San Juan
-Universidad Nacional de Santiago del Estero
-Universidad Nacional del Litoral
-Universidad Nacional del Nordeste
-Universidad Nacional del Sur


+ INFORMATION

Se convoca a Investigadores Plenos del IDAES a presentar solicitudes para acceder a financiamiento para movilidad académica.

The call is usually made between the months of febrero and marzo.

-Investigadores Plenos del Instituto de Altos Estudios Sociales (IDAES) de la Universidad Nacional de San Martín (UNSAM).
-No deben haber recibido financiamiento para movilidad académica de IDAES-UNSAM en los dos años anteriores.


+ INFORMATION

La convocatoria se centra en la recopilación y el análisis de datos arqueológicos, paleoambientales y paleoclimatológicos con el fin de aumentar la comprensión de las interacciones humano-ambientales a lo largo del tiempo y contribuir a mitigar las crisis climáticas.

The call is usually made between the months of noviembre and abril.

Arqueólogos, especialistas en Estudios del Medio Ambiente.


+ INFORMATION

Los proyectos deben activar una red de científicos que apoye el descubrimiento de especies y acelerar la recopilación, identificación y clasificación de datos de biodiversidad.

The call is usually made between the months of noviembre and enero.

Biólogos o especialistas en Estudios del Medio Ambiente.


+ INFORMATION

National Geographic Society y el programa AI for Earth de Microsoft se asociaron para apoyar el descubrimiento, la identificación y la clasificación de nuevas especies a través de la inteligencia artificial.

The call is usually made between the months of noviembre and enero.

Graduados en Biología, Estudios del Medio Ambiente, Ingeniería Ambiental, Ingeniería en Sistemas, Computación, Ciencias de la Información.


+ INFORMATION

Este fondo apoya expediciones en diversas regiones del mundo donde se descubran especies .

The call is usually made between the months of noviembre and enero.

Biólogos o especialistas en Estudios del Medio Ambiente.


+ INFORMATION

El objetivo de esta convocatoria es detener una mayor disminución de la biodiversidad mediante la implementación de planes de conservación para especies o grupos de especies.

The call is usually made between the months of septiembre and abril.

Biólogos o especialistas en Estudios del Medio Ambiente.


+ INFORMATION

El objetivo es introducir al alumno en el uso de la energía fotovoltaica en la generación de energía eléctrica para aplicaciones aisladas o conectadas a la red eléctrica.

The call is usually made between the months of agosto and septiembre of the year when the grant starts.

Ingenieros especializados en diferentes campos relacionados con los sistemas fotovoltaicos (industrial, electrónica, electricidad, mecánica, civil, ambiental, etc.), arquitectos, físicos y otros profesionales que trabajen en energías renovables.


+ INFORMATION

Las becas de posgrado están dirigidas a la formación en España de licenciados nacionales de un país de América Latina, miembro de la Comunidad Iberoamericana de Naciones, o de Portugal, con capacidad académica o profesional avalada por un currículum sobresaliente.

The call is usually made between the months of enero and marzo of the year when the grant starts.

Graduadas y graduados procedentes de un país miembro de la Comunidad Iberoamericana de Naciones, con capacidad académica o profesional avalada por un currículum sobresaliente.


+ INFORMATION

La Colección Alec Oxenford se complace en ofrecer becas de viaje destinadas a financiar gastos de traslado en avión para artistas argentinos que quieran viajar al exterior con objetivos educativos o profesionales.

The call is open during the month of abril of the year when the grant starts.

Artistas visuales argentinos o extranjeros con un mínimo de 2 años de residencia en el país.


+ INFORMATION

Becas parciales del Organismo Internacional de Juventud para Iberoamérica (OIJ) para distintas maestrías online en universidades españolas.

Licenciados universitarios.


+ INFORMATION

La presente convocatoria destinada a profesionales argentinos para la realización de cursos cortos en ciencia y tecnología en la República de Francia y en el Reino de España. Estará abierta a partir de las 00 horas del 26 de marzo de 2019 y cerrará el 29 de abril de 2019 a las 23.59 horas.

Ver Bases y Condiciones


+ INFORMATION

La finalidad de estas becas es fomentar la cooperación universitaria iberoamericana a nivel de posgrado y facilitar el establecimiento de un “espacio iberoamericano de Educación Superior” con presencia de universidades andaluzas.

The call is usually made between the months of enero and diciembre.

-Profesores e investigadores.
-Gestores de programas de posgrado y doctorado.
-Estudiantes de posgrado y doctorado.
Tanto la universidad de origen como la de destino deberán ser miembros activos de la Asociación Universitaria Iberoamericana de Postgrado (AUIP) y estar al día en el pago de sus cuotas anuales.

Universidades argentinas que forman parte de AUIP :

-Universidad Blas Pascal
-Universidad Católica de Salta
-Universidad de Buenos Aires
-Universidad de Mendoza
-Universidad del Gran Rosario
-Universidad Nacional de Catamarca
-Universidad Nacional de Córdoba
-Universidad Nacional de Cuyo
-Universidad Nacional de La Matanza
-Universidad Nacional de la Patagonia Austral
-Universidad Nacional de la Patagonia San Juan Bosco
-Universidad Nacional de La Plata
-Universidad Nacional de La Rioja
-Universidad Nacional de Mar del Plata
-Universidad Nacional de Río Cuarto
-Universidad Nacional de San Juan
-Universidad Nacional de Santiago del Estero
-Universidad Nacional del Litoral
-Universidad Nacional del Nordeste
-Universidad Nacional del Sur


+ INFORMATION

Ayudas para la formación de profesionales iberoamericanos en ámbitos relacionados con la cultura.

The call is open during the month of septiembre of the year before the start of the grant.

Profesionales del sector cultural con nacionalidad de alguno de los países de la Comunidad Iberoamericana de Naciones.


+ INFORMATION

Ayudas del Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades de España para contratos predoctorales que permitan la realización de tesis doctorales en universidades españolas.

Personas que se encuentren en posesión del título de grado y que estén matriculadas en un programa de doctorado en una universidad española.


+ INFORMATION

Este curso surge dentro del ámbito de colaboración entre los distintos países Iberoamericanos en el área de la Política de Seguridad y Defensa.
La convocatoria es para oficiales superiores iberoamericanos de empleos militares de general/almirante, coronel/capitán de navío.

El curso se convoca para oficiales superiores iberoamericanos de empleos militares de general/almirante, coronel/capitán de navío.


+ INFORMATION

Esta maestría sirve de preparación para el examen de ingreso en la carrera diplomática española y, además, se abre a la participación de alumnos extranjeros que desean ampliar y especializar sus conocimientos en áreas relacionadas con las Relaciones Internacionales.

The call is usually made between the months of enero and marzo.

Los/as postulantes deben:
-Ser ciudadanos/as de algún país de América Latina miembro de la Comunidad Iberoamericana de Naciones o de Portugal.
-Ser miembros de servicios diplomáticos latinoamericanos con titulación de doctorado o licenciatura.
-Poseer un alto conocimiento de la lengua española.
-No tener residencia en España.


+ INFORMATION

Bajo el patrocinio de la Fundación Repsol, la Fundación Carolina pone en marcha un programa de becas institucionales, convocando becas dirigidas exclusivamente a la formación de posgrado de mujeres tituladas superiores en las áreas STEM (ciencia, tecnología, ingeniería y matemáticas).

The call is usually made between the months of enero and marzo of the year when the grant starts.

Requisitos
-Ser mujer nacional de algún país de América Latina miembro de la Comunidad Iberoamericana de Naciones o de Portugal.
-No tener la residencia en España.
-Disponer de una dirección de correo electrónico.
-Estar en posesión en el momento de la solicitud online del título de arquitectura-urbanismo, ingeniería, licenciatura en derecho, geografía, economía u otras disciplinas vinculadas a los temas del curso.


+ INFORMATION

Esta convocatoria está dirigida a las instituciones públicas o privadas, y a las companías de artes escénicas profesionales que deseen generar una coproducción, con un mínimo de funciones, que contribuya a fortalecer la cooperación y la integración entre países iberoamericanos.

The call is usually made between the months of mayo and septiembre of the year before the start of the grant.

Dado que esta línea promueve la cooperación, los proyectos deben contar al menos con dos núcleos de coproducción pertenecientes a diferentes Estados integrantes del Programa Iberescena. Estos deberán contener los siguientes roles con experiencia profesional comprobada: director/a de escena, coreógrafo/a, dramaturgo/a, intérpretes, diseñador/a escénico/a.
Son elegibles las coproducciones iberoamericanas de artes escénicas de carácter profesional.
El/la director/a de escena o coreógrafo/a del espectáculo debe ser titular de un pasaporte válido de un Estado integrante de Iberescena o extranjero/a con estatuto de residente.
Los proyectos presentados deberán ajustarse al sistema de derechos de autor en vigor en los Estados coproductores.
Se tendrán especialmente en cuenta (no siendo requisito indispensable) aquellas coproducciones que se estrenen en dos países miembros de Iberescena (sin necesidad de que estos países sean los peticionarios de la ayuda a coproducción).
Para poder presentarse a las ayudas derivadas de esta convocatoria, los/as coproductores/as del proyecto deberán estar al día de todas las obligaciones legales y fiscales y no estar inhabilitados/as para percibir ayudas en sus países de residencia.


+ INFORMATION

Ibermuseos es un programa de cooperación para el fortalecimiento, el desarrollo, la consolidación y la modernización de los museos iberoamericanos. Apoya la capacitación profesional de trabajadores de
museos y de organizaciones gubernamentales responsables de las políticas públicas para museos de los países miembros del Consejo Intergubernamental de Ibermuseos.

The call is usually made between the months of febrero and abril of the year before the start of the grant.

Las becas se destinan a trabajadores con vínculo laboral en museos y
organizaciones gubernamentales responsables por las políticas públicas para museos de los países miembros del Consejo Intergubernamental de Ibermuseos. Los postulantes argentinos pueden pedir el apoyo económico para ir a Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, España, México, Paraguay, Perú, Portugal y Uruguay.


+ INFORMATION

La convocatoria está destinada a apoyar la movilidad y la circulación de artistas dentro de la región iberoamericana para participar en festivales, mercados, foros, ferias o conciertos.

The call is usually made between the months of agosto and octubre of the year before the start of the grant.

-Músicas y músicos solistas, ensambles, grupos, coros o cualquier otro tipo de formación de cualquier estilo musical de nacionalidad o residencia certificada en Argentina.
-Se tendrán en cuenta tanto trayectorias destacadas con proyección internacional como aquellas con procesos emergentes a nivel internacional, pero con una relevancia consolidada a nivel nacional.


+ INFORMATION

La Fundación Bunge y Born otorga anualmente los subsidios Jorge Oster a especialistas en Oncología para que realicen una estadía de perfeccionamiento profesional y/o actualización de conocimientos de vanguardia en centros de primera línea en el exterior.

The call is usually made between the months of septiembre and octubre of the year before the start of the grant.

Los postulantes deben:
-Ser argentinos nativos o naturalizados.
-Preferentemente tener hasta 40 años a la fecha de cierre del concurso.
-Poseer título universitario (carrera de un mínimo de 4 años de duración). Pueden ser médicos, bioquímicos, biólogos, químicos, físicos, radiólogos, enfermeros y profesionales de disciplinas conexas que acrediten antecedentes que el jurado considere satisfactorios.
-Tener no menos de dos años de desempeño en el área de la Oncología a la fecha del cierre del concurso.
-Presentar un proyecto de trabajo. En la selección se tendrá en cuenta la pertinencia, consistencia y coherencia de la propuesta, la institución elegida en el exterior y la institución en la cual se desempeña el
postulante.
-Dominar el idioma del país de destino. Si fueran Francia, Italia o Alemania se debe manejar el idioma respectivo, otros destinos podrán ser en inglés. Excepciones a esta regla serán consideradas
individualmente por el jurado.



+ INFORMATION

Becas que ofrecen oportunidades de formación y aprendizaje en determinadas disciplinas culturales, artísticas, científicas y académicas.

The call is usually made between the months of marzo and abril of the year when the grant starts.

Deberán cumplir con el perfil establecido en la convocatoria.


+ INFORMATION

Estadías en un país europeo o asociado, con la posibilidad de ser trasladado brevemente a una tercera institución y la obligación de retornar a la institución inicial argentina.

The call is usually made between the months of abril and septiembre.

Para participar se requiere el del título de doctor (o certificar 4 años de experiencia en investigación a tiempo completo) y no haber residido o trabajado más de 12 meses en los últimos 3 años en el país europeo de destino.


+ INFORMATION

Fomenta la excelencia en la formación, la movilidad y el desarrollo de la carrera profesional de investigadores que formen parte de programas regionales, nacionales e internacionales.

The call is usually made between the months of abril and septiembre.

Investigadores predoctorales y posdoctorales.


+ INFORMATION

Las Redes de Formación Innovadora (ITN) buscan formar una nueva generación de investigadores predoctorales creativos, emprendedores e innovadores a través de la movilidad internacional interdisciplinaria, intersectorial y orientada a la innovación.

The call is usually made between the months of septiembre and enero.

Investigadores predoctorales.


+ INFORMATION

Intercambios internacionales, intersectoriales e interdiscplinarios de empleados que participen en la investigación y en la innovación para desarrollar proyectos sostenibles de colaboración y transferencia de conocimientos.

The call is usually made between the months of diciembre and abril.

Investigadores juniors, investigadores seniors, personal técnico, administrativo y gestores relacionado con las actividades de investigación e innovación.


+ INFORMATION

La Secretaría General de la Organización de los Estados Americanos (SG/OEA) y la Escuela Abierta de Desarrollo de Ingeniería y Construcción (EADIC) han decidido apoyar a individuos sobresalientes de las Américas mediante becas académicas que les permitan continuar sus estudios de posgrado.

The call is usually made between the months of agosto and septiembre of the year before the start of the grant.

Los programas de estudios están dirigido a profesionales y técnicos titulados, independientes o funcionarios de la administración pública (con experiencia o sin experiencia) que quieran incorporar conocimientos en áreas de la Ingeniería, la Arquitectura y la construcción.
Serán elegibles los interesados con nacionalidad y/o residencia legal permanente de cualquiera de los Estados Miembros de la OEA.


+ INFORMATION

La Secretaría General de la Organización de los Estados Americanos (SG/OEA) y Soluciones Integrales de Formación y Gestión (Structuralia) apoyan a individuos sobresalientes de las Américas mediante el auspicio de esta beca para continuar sus estudios de posgrado online.

The call is usually made between the months of marzo and octubre of the year when the grant starts.

Estos programas de posgrado están dirigidos a graduados
universitarios con títulos de licenciatura en Ingeniería, Arquitectura, Ingeniería de la edificación con experiencia profesional en el área
a la que postula.
Para ser beneficiarios de las becas los interesados deberán tener nacionalidad y/o residencia legal permanente de cualquiera de los Estados Miembros de la SG/OEA y no haber recibido otras becas académicas de la OEA en el mismo nivel de estudios propuesto para esta convocatoria.


+ INFORMATION

Mediante esta beca el estudiante accede a cursos gratuitos online en la plataforma digital Iklox de formación en el sector de la Ingeniería, las infraestructuras y la energía.

The call is usually made between the months of octubre and noviembre.

Los/as interesados/as deben:
-Tener nacionalidad o residencia legal y permanente en alguno de los Estados miembros de la OEA.
-Tener titulación universitaria en los campos de la Ingeniería, la Arquitectura, infraestructuras etc., o contar con experiencia profesional y conocimiento acreditable en dichas áreas.


+ INFORMATION

La convocatoria está dirigida a quienes deseen realizar maestrías online en las siguientes áreas: Administración, Derechos Humanos, Educación, Comunicación, Marketing, Ventas, Finanzas, Recursos Humanos y Tecnología.

The call is usually made between the months of octubre and febrero.

Graduados en Administración, Derechos Humanos, Educación, Comunicación, Marketing, Ventas, Finanzas, Recursos Humanos, Tecnología.
Los candidatos deben tener nacionalidad y/o residencia legal permanente en alguno de los Estados Miembros de la OEA.


+ INFORMATION

El INT dispone de becas de estudio o perfeccionamiento en el rubro artístico y/o técnico. Son una herramienta de formación y desarrollo cuyos resultados deben ser capitalizados por el lugar de origen del becario.

The call is open during the month of octubre of the year before the start of the grant.

Los postulantes deben:
-Ser artistas, técnicos/as, profesionales y estudiantes del campos de las artes escénicas.
-Ser ciudadanos argentinos, nativos o naturalizados y residir en el país o ser extranjeros con residencia permanente en el país.
-Ser mayores de edad y menores de 30 años.
-Contar como mínimo con 2 años de residencia en la región del país por la cual presenta la solicitud.
-Haber finalizado y rendido todos los proyectos en los que haya recibido subsidios o becas o algún aporte económico del INT.
-Haber realizado el trámite de Alta Individual en el Registro Nacional del Teatro Independiente (INTdigital en www.inteatro.gob.ar).
-Estar habilitados por el INT.


+ INFORMATION

El curso pretende sentar bases para responder a la ciberdelincuencia como fenómeno delictivo y dar a conocer los conceptos técnicos sobre tecnología, así como las diferentes amenazas y riesgos de las redes sociales.

The call is open during the month of octubre of the year when the grant starts.

Jueces, magistrados, operadores o integrantes de los poderes judiciales de cualquier país iberoamericano.


+ INFORMATION

Este curso pretende analizar las buenas prácticas en el acceso a la justicia y las últimas reformas legislativas que atañen a las personas con discapacidad, así como las medidas de protección de este grupo durante la pandemia de COVID 19.

The call is open during the month of octubre of the year when the grant starts.

Los/as postulantes deben:
-Ser magistrados/as, fiscales, procuradores, notarios/as y operadores jurídicos con formación en acceso a la justica de las personas con discapacidad y mecanismos alternativos a la incapacitación; preferiblemente con poder de decisión y/o influencia sobre los procesos normativos. También puede inscribirse personal de entidades del tercer sector dedicadas a la promoción de la autonomía de las personas con discapacidad y la defensa de los derechos humanos, así como aquel que atienda las necesidades de los adultos mayores.
-Ser ciudadanos/as de Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, República Dominicana, Uruguay o Venezuela.


+ INFORMATION

La finalidad primordial de este curso responde a la idea de analizar, desde una doble visión teórica y práctica, los principios de Ética Judicial contenidos en los diferentes códigos internacionales, con especial atención al Código Iberoamericano.

The call is open during the month of octubre of the year when the grant starts.

Los postulantes deben:
-Formar parte de juzgados y tribunales u órganos de gobierno de los poderes judiciales de Iberoamérica.
-Ser ciudadanos de Antigua y Barbuda, Antillas Neerlandesas, Argentina, Aruba, Barbados, Bolivia, Brasil, Bahamas, Belice, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Dominica, Ecuador, El Salvador, Granada, Guatemala, Guayana Francesa, Guyana, Haití, Honduras, Jamaica, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, Puerto Rico, República Dominicana, Saint Kitts y Nevis, San Vicente y las Granadinas, Santa Lucía, Surinam, Trinidad y Tobago, Uruguay o Venezuela.


+ INFORMATION

El curso busca promover el intercambio de experiencias y reflexiones entre participantes de España y de la región de América Latina y el Caribe en torno a la situación de los ingresos públicos en el contexto de COVID-19.

The call is usually made between the months of septiembre and octubre.

Los/as postulantes deben pertenecer a instituciones vinculadas al ingreso público de los países de América Latina y el Caribe. Estas pueden ser organizaciones públicas y/o privadas académicas, empresariales y de la sociedad civil, o entidades públicas de desarrollo económico, hacienda y finanzas.

Los/as participantes deber ser ciudadanos/as de los siguientes países:
Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Dominica, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Haití, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, República Dominicana, Uruguay y Venezuela.


+ INFORMATION

El objetivo del curso es conseguir una comprensión completa de los ámbitos de la lucha contra este fenómeno que facilite una mejor coordinación interinstitucional, evite incurrir en duplicidades y, por tanto, permita una mayor eficiencia en el uso de recursos públicos y ponga en valor posibles sinergias derivadas de un mejor intercambio de información.

The call is open during the month of octubre of the year when the grant starts.

Personal técnico y directivo de instituciones del ámbito Iberoamericano y de diferentes Ministerios de los Estados involucrados en las diferentes dimensiones de la lucha contra el lavado de activos (Ministerios de Interior, Justicia, Economía, etc.)
Los postulantes deben ser ciudadanos de Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Haití, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, República Dominicana, Saint Kitts y Nevis, San Vicente y las Granadinas, Santa Lucía, Trinidad y Tobago, Uruguay o Venezuela.


+ INFORMATION

El curso se centra en el análisis de la regulación penal de la trata como delito y del trato dispensado a las víctimas, tanto en la fase previa al inicio del proceso penal, durante el proceso y en la fase posterior.

The call is open during the month of octubre of the year when the grant starts.

Los postulantes deben:
-Ser jueces/zas, magistrados/as, fiscales y demás agentes jurídicos iberoamericanos que tengan competencias en la tramitación y/o investigación del crimen de trata de personas.
-Ser ciudadanos de Antigua y Barbuda, Antillas Neerlandesas, Argentina, Aruba, Barbados, Bolivia, Brasil, Bahamas, Belice, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Dominica, Ecuador, El Salvador,Granada, Guatemala, Guayana Francesa, Guyana, Haití, Honduras, Jamaica, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú; Puerto Rico, República Dominicana, Saint Kitts y Nevis, San Vicente y las Granadinas, Santa Lucía, Surinam, Trinidad y Tobago, Uruguay, Venezuela.


+ INFORMATION

El curso permite identificar problemas endémicos o tradicionales en el lenguaje escrito escrito de jueces y juristas, y explicar consecuencias derivadas de las malas prácticas.

The call is open during the month of octubre of the year when the grant starts.

Los postulantes deben:
-Formar parte de juzgados y tribunales, y órganos de gobierno de los poderes judiciales de Iberoamérica.
-Ser ciudadanos de Antigua y Barbuda, Antillas Neerlandesas, Argentina, Aruba, Barbados, Bolivia, Brasil, Bahamas, Belice, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Dominica, Ecuador, El Salvador, Granada, Guatemala, Guayana Francesa, Guyana, Haití, Honduras, Jamaica, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, Puerto Rico, República Dominicana, Saint Kitts y Nevis, San Vicente y las Granadinas, Santa Lucía, Surinam, Trinidad y Tobago, Uruguay o Venezuela.


+ INFORMATION

Este curso tiene como objetivo dar a conocer el Programa Europeo de Observación de la Tierra Copernicus y los usos Información Geográfica de Referencia (IGR) para la monitorización de los Objetivos de Desarrollo Sostenible.

The call is open during the month of octubre of the year when the grant starts.

Los postulantes deben:
-Ser profesionales de administraciones públicas responsables de la gestión territorial en diversos campos: Ciencias Geográficas, Ciencias Medioambientales, emergencias y ámbito militar. Está destinado a graduados en Agrimensura, Medio Ambiente, Informática, Agronomía, Ingeniería Forestal, Geografía, Geología o Ingeniería Ambiental.
-Ser ciudadanos/as de Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, República Dominicana, Uruguay y Venezuela.


+ INFORMATION

El objetivo principal es introducir al alumno en las aplicaciones de la generación eléctrica a partir de la energía eólica para su utilización tanto a nivel doméstico como industrial.

The call is usually made between the months of agosto and septiembre of the year when the grant starts.

-Profesionales que al menos posean un diploma de Técnico en Ingeniería (3 años de estudio) o de Ingeniería Superior (5 años de estudio), en las áreas Electrónica, Electricidad, Industrial, Mecánica, Civil o equivalentes.
-Deben ser ciudadano o residente permanente de cualquiera de los Estados Miembros de la OEA.
-Estar en buen estado de salud física y mental que les permita completar el programa de estudios.


+ INFORMATION

El master en "Tecnología en Gestión de la Edificación" existe en la Universidad de Cantabria desde el curso académico 2006-2007 y se focaliza en las especialidades de edificación en Ingeniería Civil y de la Construcción y en Arquitectura. Es de carácter profesional. Por ello, se
enfoca en la práctica con el fin de mejorar y ampliar la formación recibida por los alumnos en sus respectivas carreras.

The call is usually made between the months of marzo and agosto of the year before the start of the grant.

Los postulantes deben poseer un título de grado de Arquitectura o Ingeniería, o una diplomatura en Arquitectura Técnica o Ingeniería Técnica obtenido en alguna de las universidades de los países de la Comunidad Iberoamericana de Naciones o de la Unión Europea.


+ INFORMATION

El Master Erasmus Mundus "Latin America and Europe in a Global World" (LAGLOBE) es un programa multidisciplinario e internacional llevado a cabo en tres idiomas en la Universidad de Salamanca, el Instituto de Estudios sobre Latinoamérica de Stockholms Universitet, y el Instituto de Altos Estudios de América Latina de la Université Sorbonne Nouvelle.

The call is usually made between the months of enero and febrero of the year before the start of the grant.

Los postulantes deben tener una diploma de pregrado (licenciatura) en Ciencias Sociales, Humanidades y Ciencias Jurídicas. El diploma debe estar reconocido oficialmente en el país de origen de la universidad que lo ha emitido.
El nivel de idiomas debe ser C1 o tener lengua materna en inglés o español; o nivel B2 o lengua materna en francés.


+ INFORMATION

Becas para estudiantes argentinos descendientes de murcianos para realizar estadías de estudio en la Universidad de Murcia.

The call is usually made between the months of abril and mayo of the year when the grant starts.

Ser murciano o descendiente de murcianos, menor de 30 años, residente en Argentina al menos los dos últimos años, con titulación académica acorde con los estudios a realizar.


+ INFORMATION

La Fundación Pablo VI desarrolla el Programa de Liderazgo Iberoamericano en España. Tiene una oferta de becas para líderes emergentes de diversos países iberoamericanos o hispanos en Estados Unidos, que destaquen por su trabajo en el campo de la economía y la iniciativa social, de la política, de las ciencias, de las artes o de los medios de comunicación.

The call is usually made between the months of enero and febrero of the year when the grant starts.

-Jóvenes con edades comprendidas entre los 25 y 35 años.
-Nacionalidad: mexicana, colombiana, chilena, peruana,
ecuatoriana y argentina.
-Titulación: los candidatos deberán ser titulados superiores
(graduados universitarios o doctores).
-Capacidad de liderazgo, de emprendimiento y vocación social y
humanista.
-Experiencia laboral: el candidato debe estar desempeñando un
trabajo por cuenta propia o ajena y acreditar una experiencia
laboral de, al menos, dos años para lo cual habrá de presentar el
certificado correspondiente que así lo justifique.
-Acreditación: además de la documentación exigida para realizar
la solicitud, el candidato deberá presentar dos cartas de referencia
de personas de reconocido prestigio o relevancia en el ámbito
académico, profesional o social.


+ INFORMATION

El Programa de Jóvenes Líderes Iberoamericanos busca promover la reflexión, la deliberación, y generar redes iberoamericanas de liderazgo, además de fomentar el compromiso con los valores y principios que sustentan la Comunidad Iberoamericana y su asunción de la Agenda 2030 como horizonte de progreso. El curso se desarrolla en Madrid, Bruselas y Santander.

The call is usually made between the months of abril and junio of the year before the start of the grant.

-Ser nacional de algún país de América Latina miembro de la Comunidad Iberoamericana de Naciones, o de España y Portugal.
-Haber obtenido una titulación superior y no superar los 27 años.
-Tener un expediente académico brillante y habilidades sociales y de liderazgo.
Una de las becas disponibles es para un estudiante con discapacidad que será apoyado por la Fundación Universia. Debe cumplir con los mismos requisitos que los demás postulantes.


+ INFORMATION

Esta convocatoria propone estancias para emprendedores y pretende ser una oportunidad para que las empresas en período de incubación dentro de parques científicos iberoamericanos puedan acceder a nuevos mercados y desarrollar su negocio a escala internacional en el contexto de los países que integran CYTED.

The call is usually made between the months of junio and julio.

La convocatoria está dirigida a emprendedores de empresas incubadas en el ámbito de parques científico-tecnológicos iberoamericanos que pretendan complementar tecnología y acceder a nuevos mercados para desarrollar su negocio a escala internacional en el contexto de los países que integran CYTED. Las actividades de las becas para emprendedores que se propongan deberán realizarse a través de las oficinas de gestión/servicios de expansión de parques científico-tecnológicos iberoamericanos que ofrezcan servicios de internacionalización.


+ INFORMATION

La Secretaría de Estado de Ciencia, Tecnología e Innovación (SECITI) del Gobierno de la Provincia de San Juan convoca a docentes e investigadores del ámbito científico-tecnológico y a personal de la administración pública provincial para la adjudicación de Aportes No Reembolsables (ANR) destinados a la financiación parcial de estadías científicas en otras provincias o fuera del país.

The call is usually made between the months of enero and noviembre of the year before the start of the grant.

La convocatoria está destinada a facilitar estadías científicas de:
-Docentes e investigadores pertenecientes a las universidades radicadas en la Provincia de San Juan.
-Agentes dependientes del poder Ejecutivo o Legislativo de la Provincia de San Juan.
-Personal contratado por el poder Ejecutivo o Legislativo de la provincia con más de un año de antigüedad a la fecha de cierre de la convocatoria.
La estadía científica para la que se solicite financiamiento deberá ser compatible y tener incumbencias con el lugar donde se presta servicio y/o con el área de investigación.


+ INFORMATION

Esta convocatoria contempla la concesión de estancias cuyo objetivo es propiciar la investigación y la participación en un proceso de reflexión mediante la puesta a disposición de los recursos bibliográficos y documentales del Museo "Reina Sofía".

The call is usually made between the months of mayo and julio.

-Investigadores, docentes o artistas con trabajos afines a las líneas de investigación propuestas en las Bases y Condiciones.


+ INFORMATION

El programa financia becas está destinado a profesores e investigadores latinoamericanos interesados en la realización de una estancia de investigación posdoctoral en una universidad andaluza.

The call is usually made between the months of diciembre and enero.

Profesores e investigadores con el título de doctor vinculados a una universidad, o institución de Educación Superior latinoamericana asociada a la Asociación Universitaria Iberoamericana de Postgrado (AUIP).
Los postulantes argentinos deben pertenecer a alguna de las siguientes universidades:
-Universidad Blas Pascal
-Universidad Católica de Salta
-Universidad de Buenos Aires
-Universidad de Mendoza
-Universidad del Gran Rosario
-Universidad Nacional de Catamarca
-Universidad Nacional de Córdoba
-Universidad Nacional de Cuyo
-Universidad Nacional de La Matanza
-Universidad Nacional de la Patagonia Austral
-Universidad Nacional de la Patagonia San Juan Bosco
-Universidad Nacional de La Plata
-Universidad Nacional de La Rioja
-Universidad Nacional de Mar del Plata
-Universidad Nacional de Río Cuarto
-Universidad Nacional de San Juan
-Universidad Nacional de Santiago del Estero
-Universidad Nacional del Litoral
-Universidad Nacional del Nordeste
-Universidad Nacional del Sur


+ INFORMATION

Becas para cursar estudios de posgrado en las universidades públicas de Castilla y León.

The call is usually made between the months of enero and diciembre of the year before the start of the grant.

Españoles residentes en América Latina que acrediten estar inscritos en cualquiera de los municipios de Castilla y León y que estén en posesión de un título universitario de licenciatura, grado o equivalente.
Descendientes de castellanos y leoneses residentes en alguno de los países latinoamericanos que, no teniendo nacionalidad española, puedan demostrar su ascendencia castellana y leonesa y dispongan de visado de entrada y permanencia en España.


+ INFORMATION

Ayudas para aragoneses o descendientes que residan en determinados países de América, entre ellos Argentina, para la realización de estudios en la Universidad de Zaragoza.

The call is usually made between the months of enero and diciembre of the year before the start of the grant.

Ser aragonés/a o descendiente de aragoneses; tener menos de 35 años.


+ INFORMATION

Becas del Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades para cursar estudios de grado o master en una universidad española.

The call is usually made between the months of septiembre and octubre of the year when the grant starts.

La condición es ser estudiante matriculado/a en un grado/master, ser ciudadano/a de la UE o de otros países y residente en España.


+ INFORMATION

La Diplomatura en Arquitectura y Medio Ambiente tiene el objetivo de fortalecer el rol de la Arquitectura en la solución de las problemáticas medioambientales que aquejan a nuestro planeta y en la incorporación de herramientas de sustentabilidad.

The call is open during the month of octubre of the year when the grant starts.

El curso tiene un enfoque multidisciplinario. Los postulantes pueden provenir del ámbito de la Arquitectura, la Ingeniería y la construcción, el Diseño, el Paisajismo, el Derecho Ambiental. También pueden ser funcionarios públicos involucrados en la planificación urbana o en obras públicas.


+ INFORMATION

EDISS intends to bring together software engineering educators working in data collection, data-driven assessment, and decision-making for both design- and runtime and software engineers, architects and data scientists working on data pipelines, data architectures, DataOps and in experimentation systems. We expect that such synergy will lead to sharing knowledge and expertise, and thus create new ideas and impactful solutions.

The call is usually made between the months of diciembre and enero.

Minimum eligibility criteria

A Bachelor’s or equivalent undergraduate degree (at least 180 ECTS) from an accredited university, in computer science, software engineering or equivalent subject.
Good command of English language: TOEFL iBT (minimum score 93) or IELTS Academic (minimum score 6,5 with no individual score under 6).


+ INFORMATION

La convocatoria invita a cursar programas de maestrías a distancia, en español, en áreas de Administración de Empresas, dirección de Marketing y Ventas, Tecnologías y Energías, Gestión de Política Pública, Gestión de Calidad y Seguridad, y Gestión del Área de Salud.

The call is usually made between the months of agosto and octubre.

Graduados de Administración y Negocios, Ciencias Sociales, Políticas Públicas y de carreras vinculadas a la salud, la seguridad y la tecnología.


+ INFORMATION

Programas de estudios conjuntos en más de un país, con financiación de la Unión Europea para las instituciones y para los estudiantes.

The call is usually made between the months of octubre and febrero.

Estudiantes con título del primer ciclo de Educación Superior o que demuestren un nivel equivalente de aprendizaje.


+ INFORMATION

El objetivo de estas ayudas es incentivar la contratación laboral de personal técnico de apoyo en organismos de investigación. Están destinadas a dar soporte en el manejo de equipos, instalaciones y demás infraestructuras de Investigación, desarrollo e innovación.

The call is usually made between the months of enero and febrero of the year before the start of the grant.

Tener estudios de Licenciatura, Ingeniería, Arquitectura, Grado, Diplomatura, Ingeniería Técnica, Arquitectura Técnica o Técnico Superior en el marco de la formación profesional del sistema educativo.


+ INFORMATION

Esta convocatoria ofrece una beca de la modalidad senior y contempla todas las áreas del conocimiento.

The call is usually made between the months of noviembre and diciembre of the year before the start of the grant.

Los candidatos deberán ser profesores universitarios no doctores de algún país de la Comunidad Iberoamericana y desear realizar sus estudios de doctorado en un país iberoamericano distinto al que pertenece la universidad donde realiza su labor docente.


+ INFORMATION

La Sociedad Argentina de Gestión de Actores Intérpretes (SAGAI) convoca a sus socios mayores de edad a aplicar al Fondo de Becas
Internacionales con el objetivo de favorecer la formación profesional y
facilitar la presencia en diferentes eventos internacionales, mediante la
asistencia a seminarios, cursos o talleres en el exterior.

The call is usually made between the months of abril and septiembre of the year before the start of the grant.

Socios de SAGAI (actores y bailarines) mayores de 18 años.


+ INFORMATION

El Programa “Becas Iberoamérica. Santander Investigación” es un proyecto impulsado por el Banco Santander que refuerza la movilidad y el intercambio de jóvenes profesores e investigadores, y alumnos de doctorado entre universidades y centros de investigación iberoamericanos.

The call is usually made between the months of abril and mayo of the year before the start of the grant.

Los postulantes deben ser argentinos.
Aquellos solicitantes que tengan la condición de personal docente e investigador deben tener preferiblemente menos de 35 años y estar vinculados funcionarial o contractualmente a la universidad o institución a la que estén adscritos, debiendo estar dicho contrato o nombramiento en vigor durante el período en el que se desarrolle la estancia de investigación a la que la ayuda se destina.
En el caso de los alumnos de doctorado, será necesario acreditar que están adscritos a la universidad correspondiente en el momento de realizar la solicitud.


+ INFORMATION

Las becas de estancias de investigación Secretaría General Iberoamericana (SEGIB)-Fundación Carolina tienen como objetivo contribuir a la formación y capacitación de estudiantes de master y de doctorado, así como de doctores de los países integrantes de la Comunidad Iberoamericana de Naciones, en universidades o en centros de investigación españoles o de América Latina, respectivamente, en función de que residan en España o en América Latina.

The call is usually made between the months of enero and marzo of the year when the grant starts.

Es necesario cumplir los siguientes requisitos:
-Tener ciudadanía de algún país de la Comunidad Iberoamericana de Naciones y residencia en un país integrante de la Comunidad Iberoamericana de Naciones en el momento de solicitar la beca y residir en España o en América Latina.
-Tener completado un graduado universitario de carreras de no menos de 4 años de duración con título de licenciatura, ingeniería o equivalente.
-Ser estudiante de master o de doctorado, o estar en posesión del titulo de maestría o título de doctor.
-Cumplir con los requisitos de excelencia curricular y experiencia académica o profesional.
-Cumplir con las exigencias legales o contractuales establecidas por la SEGIB y por la Fundación Carolina.
-Haber obtenido previamente la invitación de la universidad o de la institución, española o latinoamericana, donde se realice la investigación.


+ INFORMATION

El Programa UBAINT Estudiantes, impulsado y gestionado por la Secretaría de Relaciones Internacionales de la Universidad de Buenos Aires, tiene como objeto favorecer y estimular la movilidad
internacional de los estudiantes de la UBA con instituciones del exterior, propiciando el intercambio y el enriquecimiento académico mutuo.

Los postulantes deben:
-Ser alumnos regulares de alguna de las facultades de la UBA que hayan expresado su adhesión al programa;
-Contar con un promedio igual o superior al promedio histórico correspondiente a la carrera que cursa;
-Tener aprobado el 40% de la carrera que cursa (incluyendo el CBC) y tener que cursar al menos un cuatrimestre luego de su regreso;
-Cuando corresponda, acreditar dominio del idioma exigido por la universidad de destino a la cual postula;
-Contar con el aval de la facultad, garantizando el reconocimiento de las materias a cursar en la universidad de destino.


+ INFORMATION

Esta convocatoria del Instituto Nacional de la Música (INAMU) invita a agrupaciones musicales a participar de MAPAS, un mercado profesional para el encuentro entre los creadores de artes escénicas –música, teatro, danza, circo y arte callejero– de Latinoamérica, África y el sur de Europa con los responsables de programación –de teatros, espacios culturales y festivales– de todo el mundo. Se desarrolla en Tenerife.

The call is usually made between the months of febrero and marzo.


Los postulantes deben:
-Tener nacionalidad y/o residencia argentina.
-Estar inscriptos en el Registro Único de Músicos Músicas, Músicxs y Agrupaciones Nacionales previo a participar de la convocatoria.
-Podrán participar todos los proyectos musicales a excepción de los que fueron beneficiados por la acción de Promoción de Música en el Exterior el año anterior.


+ INFORMATION


Calendar

January

19

8

February

4

9

March

5

8

April

8

9

May

3

4

June

6

1

July

3

August

6

2

September

6

10

October

15

7

November

7

2

December

6

9


85

Number of starting calls

72

Number of closing calls